Termini e condizioni generali “Garanzia estesa per telefoni Nokia” Garanzia estesa per smartphone

DEFINIZIONI

  1. Danneggiamento accidentale/Danneggiamento indica:

    Un danneggiamento risultante da un evento improvviso che ha un effetto esterno sul suo apparecchio assicurato e che provoca la caduta, l’impatto e/o un danno causato dall’umidità, in conseguenza del quale il suo apparecchio assicurato non funziona più correttamente e completamente; è incluso in questa definizione anche un danno causato da terze parti senza il suo consenso.

  2. Amministratore indica:

    Aftersales Group B.V. Aftersales è una società registrata in conformità alla legislazione olandese, con sede legale all’indirizzo 151 Achter de Tolbrug, 5211 SM ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi. La società è registrata con l’autorità di controllo olandese AFM (Netherlands Authority for the Financial Markets) con il numero 12042867. La società è autorizzata a svolgere attività in Italia in regime di libera prestazione di servizi, ed è registrata nel Registro degli Intermediari dell’Unione Europea dell’IVASS (Istituto per la Vigilanza sulle Assicurazioni) con numero di codice interno UE00010892 L’Amministratore esternalizza (parte delle sue) responsabilità a Servify.

  3. HMD indica:

    HMD Global Oy è una società di telefonia mobile finlandese che possiede diritti di esclusività sul marchio Nokia per quanto riguarda i telefoni cellulari.

  4. Servify indica:

    Servify (Europe) BV, una società olandese che si occupa della gestione dei sinistri per il Aftersales Group BV.

  5. Apparecchio assicurato/Apparecchio indica:

    Il dispositivo Nokia assicurato che, sulla base del numero IMEI o del numero di serie, viene registrato come nuovo con l’amministratore entro i 90 giorni successivi alla data di acquisto. L’apparecchio assicurato con il numero IMEI associato e/o il numero di serie associato sono indicati nel suo piano della polizza.

  6. Negligenza indica:

    mancato uso della cura che una persona ragionevolmente prudente avrebbe messo in atto in circostanze simili.

  7. Periodo di copertura assicurativa indica:
    il periodo indicato nel piano della polizza.
  8. Piano della polizza indica: Il piano della presente polizza.
  9. Prezzo di acquisto indica: il valore di acquisto dell’apparecchio assicurato comprensivo di IVA, ma con l’esclusione di qualsiasi sconto applicato dall’assistente alle vendite, come indicato nel suo piano della polizza.
  10. Apparecchio sostitutivo indica:un apparecchio pagato dalla società assicuratrice per sostituire il suo apparecchio assicurato. In linea di principio, l’apparecchio sostitutivo è identico al telefono cellulare della persona assicurata (ad eccezione del colore). Qualora un apparecchio identico non fosse più ragionevolmente disponibile per l’amministratore, alla persona assicurata verrà offerto un apparecchio sostitutivo che, secondo l’opinione dell’amministratore, è equivalente all’apparecchio assicurato registrato con l’amministratore. L’apparecchio sostitutivo è sempre nuovo o è un apparecchio rimesso a nuovo.
  11. Terrorismo indica: qualsiasi atto, incluso ma non limitato a, l’uso della forza o la minaccia dell’uso della forza, da parte di una persona o di un gruppo di persone che agiscono da sole o per conto di o in collegamento con qualsiasi organizzazione o governo impegnato per scopi politici, religiosi, ideologici o di natura simile, con l’obiettivo di influenzare un governo o di intimorire la popolazione o una parte della popolazione.
  12. Terza parte indica:qualsiasi altra persona diversa dalla persona assicurata, dal suo coniuge o partner, dai suoi ascendenti o discendenti, dai suoi rappresentanti qualora la persona assicurata sia una persona giuridica, così come qualsiasi altra persona che non disponeva del permesso da parte della persona assicurata di utilizzare l’apparecchio assicurato.
  13. Incustodito indica:i casi in cui lei, o un’altra persona maggiore di 18 anni a cui lei abbia affidato il suo apparecchio, non abbia una piena visibilità dell’apparecchio assicurato o non si trovi in una posizione che impedisca a persone non autorizzate di prelevare il suo apparecchio.
  14. Lei/Il titolare della polizza indica:Il titolare della polizza indicato nel certificato della polizza, purché viva in Italia e sia maggiore di 18 anni.
  15. Virus indica:Tra gli altri, ma senza limitazioni a, Trojan, Worm e qualsiasi altro programma o software che impedisce direttamente o indirettamente il corretto funzionamento del suo apparecchio assicurato.
  16. Per Periodo di garanzia estesa si intende: un periodo di dodici (12) mesi, a partire dalla data immediatamente successiva al termine della Garanzia standard.
  17. Per garanzia standard si intende: la garanzia del produttore valida per 12 o 24 mesi, a seconda dei mesi per il territorio di riferimento, a partire dalla data di acquisto originale al dettaglio dell’Apparecchio.

SEZIONE 1 – ASSICURAZIONE PER SMARTPHONE “ASSICURAZIONE PER TELEFONI NOKIA”

  1. CAPITOLO 1 – FINALITÀ DELL’ASSICURAZIONE
    1. Cos’è coperto

      Qualora il suo apparecchio fosse stato danneggiato durante il periodo di validità della polizza, Atlas Insurance PCC Limited, per conto della sua cellula Gemini Cell (“Atlas Gemini”), a sua discrezione e nel dovuto rispetto delle precedenti definizioni e delle seguenti esclusioni e condizioni, provvederà alla riparazione del suo apparecchio o alla sua sostituzione con un dispositivo sostitutivo dotato di funzionalità equivalenti. Un dispositivo sostitutivo può essere nuovo o rimesso a nuovo.

      L’Assicurazione per telefoni Nokia offre copertura contro:
      È applicabile un periodo di validità di dodici (12) mesi, a partire dalla data immediatamente successiva al termine della Garanzia standard.

  2. CAPITOLO 2 – ESCLUSIONI E LIMITAZIONI
    1. Cosa non è coperto

      Atlas Gemini non è responsabile per:

      1. Generale – Applicabile a tutte le forme di danno;
        1. Costi di qualsiasi richiesta di indennizzo successiva alla prima richiesta di indennizzo con esito positivo, qualora il periodo di validità della sua assicurazione sia di dodici (12) mesi;
        2. A prodotti diversi dall’Apparecchio, né a software, anche se confezionato o venduto con l’apparecchio;
        3. Ai prodotti di consumo, quali batterie rimovibili (ad eccezione dei dispositivi unibody in cui le batterie non sono rimovibili) o rivestimenti protettivi, progettati per deteriorarsi nel tempo, a meno che non si sia verificato un guasto a causa dei difetti nei materiali o di lavorazione;
        4. Ai danni estetici, tra cui in via esemplificativa non esclusiva, graffi, ammaccatura e plastiche rotte sulle porte, a meno che non si sia verificato un guasto a causa dei difetti nei materiali o di lavorazione;
        5. Ai danni causati dall’uso con un componente o un prodotto di terzi che non soddisfi le specifiche del produttore per il prodotto (le specifiche del Nokia Phone sono disponibili all’indirizzo www.nokia.com/mobile-support, alla voce Specifiche tecniche di ciascun prodotto e disponibili anche nei negozi);
        6. ai danni causati dall’utilizzo dell’Apparecchio utilizzato non in rispetto del manuale d’uso, delle specifiche tecniche o di altre indicazioni pubblicate da Nokia Phone;
        7. A danni causati da servizi (tra cui aggiornamenti ed espansioni) eseguiti da chiunque non sia un rappresentante autorizzato del Produttore o un Fornitore di servizi autorizzato dal Produttore (“AASP”);
        8. All’Apparecchio modificato per alterarne la funzionalità o la capacità senza l’autorizzazione scritta del produttore;
        9. A difetti causati dalla normale usura o comunque dovuti al normale invecchiamento dell’apparecchio;
        10. Al ripristino e alla reinstallazione di programmi informatici, dati e informazioni;
        11. In caso di rimozione o contraffazione dei numeri di serie dall’apparecchio;
        12. in caso di ricezione da parte nostra o dell’Amministratore di informazioni dalle autorità pubbliche preposte del furto dell’Apparecchio o qualora l’Utente finale non sia in grado di disattivare la password o altre misure di sicurezza volte a prevenire l’accesso non autorizzato all’Apparecchio e l’Utente finale non sia in grado di dimostrare in alcun modo di essere l’utente autorizzato del prodotto (ad es., presentando la prova d’acquisto);
        13. Eventuali costi che superino il costo di acquisto dell’Apparecchio.

SEZIONE 2 – CONDIZIONI GENERALI

  1. Periodo di validità della polizza

    Si applica un periodo di validità della polizza fisso di dodici (12). Negli ultimi 3 mesi precedenti alla scadenza del periodo di polizza fissato, riceverà una comunicazione di annullamento da parte della società assicuratrice, ad eccezione del caso in cui la polizza non sia stata cessata in precedenza in conformità ai termini della presente polizza come stabilito al punto G. A condizione che il premio totale per il periodo di validità della polizza sia stato riscosso dalla società assicuratrice, la copertura assicurativa ha inizio nella data in cui lei ha registrato con successo quest’assicurazione, purché tale data non sia successiva a 90 giorni di calendario dalla data di acquisto dell’apparecchio assicurato in condizioni pari al nuovo, e purché il dispositivo non sia danneggiato o non sia stato smarrito o rubato. La data di avvio e il periodo di copertura assicurativa stabilito sono indicati nel piano della polizza.

  2. Premio

    Il premio applicabile alla presente assicurazione viene riscosso totalmente in anticipo dalla società assicuratrice.

  3. Uso attento

    Ha l’obbligo di prendere tutte le ragionevoli precauzioni per proteggere il suo apparecchio assicurato contro il danneggiamento accidentale e il furto, e di mantenerlo in un buono stato di riparazione.

  4. Occultamento della verità
    1. Qualora avesse fornito in maniera intenzionale informazioni non corrette, o avesse intenzionalmente tenuto per sé informazioni di cui dovrebbe essere ragionevolmente consapevole che potrebbero incidere sulla valutazione del rischio da parte della società assicuratrice, la società assicuratrice potrà decidere di annullare la polizza finché non deciderà di darne comunicazione. Qualora la sua polizza venga dichiarata nulla su queste basi, non verrà effettuato il rimborso di alcun premio;
    2. Qualora la persona assicurata abbia fornito in maniera intenzionale informazioni non corrette, o abbia intenzionalmente tenuto per sé informazioni riguardanti una richiesta di indennizzo presentata dalla persona assicurata, la società assicuratrice potrà rifiutare la richiesta di indennizzo. La sua polizza rimane valida fino al momento del suo annullamento da parte di una delle due parti, in conformità a quanto indicato nelle disposizioni contenute in questi termini e condizioni generali;
    3. Atlas Gemini ha il diritto di rivendicare tutti i costi sostenuti in relazione a una richiesta di indennizzo (inclusi i costi di analisi e di raccolta) se, dopo il pagamento della richiesta di indennizzo, questa appare ancora in qualche modo fraudolenta;
    4. Atlas Gemini può comunicare la sussistenza di atti fraudolenti alla polizia, al governo o alle autorità di regolamentazione. Atlas Gemini può anche condividere i particolari delle richieste di indennizzo fraudolente con altre società assicuratrici, con la possibilità di includerle in un elenco di richieste di indennizzo fraudolente creato dalle società assicuratrici per combattere le frodi.
  5. Età e indirizzo

    Dovrà avere almeno 18 anni al momento dell’acquisto della sua polizza e vivere nel suo paese di residenza secondo quanto indicato sul suo certificato della polizza durante il periodo di validità della stessa.

  6. Modifiche all’apparecchio assicurato o altre informazioni

    La persona assicurata dovrà dare all’amministratore comunicazione tempestiva relativa ad eventuali modifiche delle informazioni su cui si basa la presente polizza, come l’indirizzo e l’indirizzo di posta elettronica della persona assicurata. È possibile effettuare modifiche all’apparecchio assicurato soltanto se il dispositivo è nuovo, adeguatamente funzionante e non danneggiato, e se la modifica è stata comunicata ad Atlas Gemini entro i 7 giorni successivi alla data di acquisto, inviando un’e-mail all’indirizzo eu_support@servify.tech. Atlas Gemini si riserva il diritto di richiedere la presentazione della ricevuta di acquisto del dispositivo nuovo. Atlas Gemini non è responsabile per i costi di riparazione o sostituzione di un apparecchio diverso dall’apparecchio assicurato registrato.

  7. Annullamento della polizza

    Ha il diritto di annullare la sua polizza entro i 14 giorni successivi al giorno in cui ha ricevuto la comunicazione di entrata in vigore della sua polizza.

    Dopo la ricezione della sua richiesta di annullamento, il premio già pagato per il periodo di validità della polizza successivo all’entrata in vigore dell’annullamento verrà rimborsato.

  8. Modifiche alla polizza

    Atlas Gemini potrà modificare i termini e le condizioni della sua polizza in qualsiasi momento, purché tali modifiche non abbiano un impatto materiale sulla persona assicurata secondo i criteri di ragionevolezza e chiarezza.

    Modifiche sostanziali ai termini e alle condizioni della sua polizza, che includono ma non si limitano al premio, alla franchigia, a procedure per la richiesta di indennizzo o a diritti di annullamento per periodi di validità della polizza futuri, possono essere implementati da Atlas Gemini soltanto dopo aver ricevuto il consenso del titolare della polizza alle condizioni modificate della stessa.

    Qualora dovessero essere apportate modifiche sostanziali ai termini e alle condizioni della sua polizza, ha il diritto di annullare la polizza per tre (3) mesi dopo la ricezione della modifica annunciata. Tali modifiche devono essere comunicate dalla società Assicuratrice almeno tre mesi prima della loro entrata in vigore.

    Se in un caso del genere lei decidesse di annullare la polizza, la società assicuratrice le rimborserà qualsiasi premio pagato in anticipo per il periodo di copertura assicurativa rimanente.

  9. Esigenze e volontà

    La sua copertura assicurativa soddisfa i requisiti di un soggetto che desideri proteggere il suo Apparecchio assicurato per la copertura della garanzia estesa.

  10. La società assicuratrice e clausola di responsabilità

    La presente assicurazione è sottoscritta da Atlas Insurance PCC Limited, per conto della sua cellula Gemini Cell (“Società Assicuratrice”).

    Atlas Insurance PCC Ltd è una società registrata secondo la legislazione di Malta, con sede legale all’indirizzo 47-50 Ta ’Xbiex Seafront, Ta’ Xbiex XBX 1021, Malta. Atlas Insurance PCC è autorizzata dall’Autorità per i Servizi Finanziari maltese (“Maltese Financial Services Authority”), sita all’indirizzo Notabile Road, tt’Attard BKR 3000, Malta, Tel.: +356 2144 1155, https://www.mfsa.com.mt/ (C5601). La società opera in Italia in regime di libera prestazione di servizi, ed è registrata (numero di iscrizione nell’elenco delle società: II.00866 – Codice Isvap Aziendale: 40148) con le appendici del registro dell’IVASS che contengono l’elenco delle imprese assicuratrici che hanno la loro sede principale in un altro stato membro, che sono autorizzate a svolgere attività commerciale in Italia ai sensi del diritto di stabilimento e della libertà di prestazione di servizi.

    Per questa assicurazione, Atlas agisce per conto della sua cellula Gemini Cell, una cellula protetta che è stata fondata nei limiti delle normative delle Società di Cellule Protette applicabili, ed è di proprietà di Aftersales Group BV. Atlas Insurance PCC Ltd ha sede legale all’indirizzo 47-50 Ta ’Xbiex Seafront, Ta’ Xbiex XBX 1021, Malta.

    Atlas può creare una o più cellule protette per le finalità di separazione e protezione delle risorse delle cellule (capitale). Le risorse di Gemini Cell sono quindi protette da passività e perdite delle altre cellule di Atlas e di quelle della stessa attività principale di Atlas. Con l’accettazione di questi termini e condizioni accetta:

    1. di essere l’unica persona designata a presentare una richiesta di indennizzo secondo quanto previsto dalla presente copertura assicurativa; e
    2. che i suoi diritti e le sue richieste di indennizzo derivanti dalla presente polizza sono coperti principalmente utilizzando le risorse di Gemini Cell disponibili per il pagamento delle richieste di indennizzo, laddove la sua richiesta di indennizzo ad Atlas Gemini sia stata registrata; e
    3. che soltanto quando le risorse di Gemini Cell saranno esaurite, le risorse non appartenenti alla cellula di Atlas verranno utilizzate per ripianare qualsiasi passività di Gemini Cell; e
    4. che una richiesta di indennizzo non può essere presentata sulle risorse di un’altra delle cellule protette di Atlas.

    In questo modo, il capitale della sua società assicuratrice, Atlas Gemini, è sempre protetto da possibili deficit nelle attività principali di Atlas o in una delle altre cellule protette. Al contrario, nel caso improbabile di un deficit in Atlas Gemini, viene secondariamente garantita la continuità mediante le risorse non appartenenti alla cellula di Atlas.

    Stipulando la presente copertura assicurativa, riconosce ed accetta che questa assicurazione è stipulata con Atlas Gemini, ed è consapevole delle disposizioni contenute nelle Normative PCC, che si applicano ad Atlas Insurance PCC e a Gemini Cell. Accetta e conviene inoltre che la presente clausola (I.) dei termini e delle condizioni generali sia disciplinata e interpretata in conformità al diritto maltese, e che qualsiasi disputa in merito alla presente sia sottoposta all’esclusiva giurisdizione di tribunali maltesi. Garantisce che, ai sensi delle vigenti leggi, sia autorizzato a scegliere tale legge e tale foro per disciplinare tale clausola dell’assicurazione. Il consenso a far sì che questa clausola sia disciplinata dal diritto maltese e soggetta alla giurisdizione dei tribunali maltesi e la dichiarazione che sia consentito ai sensi delle leggi vigenti scegliere tale legge per disciplinare tale clausola, è il motivo sostanziale per cui Atlas Gemini ha accettato di stipulare la presente assicurazione.

    Questa copertura assicurativa è offerta da Aftersales Group BV, che opera per conto di Atlas Gemini.

    Aftersales Group BV è una società privata a responsabilità limitata, con sede legale all’indirizzo Achter de Tolbrug 151, 5211 SM ‘s-Hertogenbosch, Paesi Bassi, registrata presso la Camera di Commercio con numero 55498833, ed è un broker assicurativo riconosciuto nei Paesi Bassi, autorizzato e regolato dall’AFM con numero di registrazione 12042867. Aftersales Group BV è anche registrata in Italia nel Registro degli Intermediari dell’IVASS dell’Unione Europea come broker assicurativo che opera in regime di libera prestazione di servizi con numero di codice interno UE00010892

  11. Dove è coperto

    Il suo apparecchio assicurato è coperto nel suo paese di residenza secondo quanto indicato nel suo certificato della polizza e durante un soggiorno temporaneo all’estero.

  12. Comunicazioni

    Tutte le comunicazioni tra lei e Atlas Gemini e/o l’amministratore da una parte verranno effettuate utilizzando l’indirizzo di posta elettronica o l’indirizzo postale da lei forniti durante la registrazione della polizza. Il nostro indirizzo e-mail è il seguente: eu_support@servify.tech e il nostro numero di telefono è +39-06-8346 4600.

  13. Protezione dei suoi dati personali

    Atlas Gemini è il Responsabile del Trattamento dei suoi dati personali da noi conservati. Atlas Gemini e l’Amministratore (Noi) utilizzeremo le informazioni da lei fornite soltanto per la realizzazione della sua polizza e possibilmente durante la presentazione di una richiesta di indennizzo per l’amministrazione della polizza, il servizio clienti, la prevenzione di frodi e richieste di indennizzo fraudolente, inclusa la possibile trasmissione dei suoi dati ad altre società assicuratrici e autorità di controllo e per verificare i suoi dati sulla base dei dati provenienti da terze parti a cui abbiamo accesso legale. Per queste finalità, potremo divulgare i dati alle nostre imprese sussidiarie, ai fornitori di servizi, ad agenti e fornitori.

    Con la presente conferma che tutti i dati provenienti da una terza persona che lei potrebbe averci fornito in relazione alla registrazione ed esecuzione della sua polizza sono stati forniti con il consenso di detta terza persona. Accetta inoltre di ricevere comunicazioni riguardanti la protezione di questi dati da Atlas Gemini per conto di detta terza persona.

    Conserveremo i suoi dati soltanto per il periodo necessario ad adempiere ai nostri obblighi derivanti dalla presente polizza, almeno che non sia legalmente richiesto un periodo di conservazione maggiore.

    Ha il diritto di accedere ai suoi dati personali e di chiedere ad Atlas Gemini di aggiornare o correggere le informazioni in questione, o di rimuovere questi dati personali dai nostri registri, qualora non fosse più necessario per le finalità indicate sopra. Può esercitare questi e altri diritti derivanti dalla politica sulla privacy di Atlas Gemini contattando il nostro responsabile per la protezione dei dati. Può inviare la sua richiesta per posta all’indirizzo: The Data Protection Officer, Atlas Insurance PCC Limited, Ta-Xbiex Seafront 48-50, Ta’Xbiex XBX 1021 Malta, o per e-mail all’indirizzo dpo@atlas.com.mt. Tuttavia, la preghiamo di notare che certe informazioni personali potrebbero essere escluse da tali richieste di accesso, correzione o cancellazione, sulla base del GDPR dell’UE e/o di altre leggi e normative applicabili.

    Qualora ritenesse che l’elaborazione dei suoi dati personali da parte di Atlas Gemini non sia conforme alle leggi e alle normative sulla protezione dei dati applicabili, può presentare un reclamo ad Atlas Gemini e/o all’Ufficio del Responsabile della Protezione delle Informazioni e dei Dati, cliccando sul seguente link https://idpc.org.mt/en/Pages/contact/complaints.aspx. Qualora desiderasse prendere visione della nostra politica sulla privacy completa per avere una migliore comprensione del modo in cui gestiamo i suoi dati, la preghiamo di cliccare sul seguente link https://www.atlas.com.mt /legal/data protection/. La preghiamo di notare che la nostra politica è soggetta a modifiche occasionali per mantenere la conformità alle leggi, alle normative e alle linee guida per la protezione dei dati in costante evoluzione.

  14. Quali leggi si applicano e quali sono i tribunali competenti

    Alla presente polizza si applica il diritto italiano, e le dispute riguardanti i diritti derivanti dalla polizza sono sottoposte alle corti e ai tribunali italiani, ad eccezione di quelle indicate all’Articolo J. Qualora sorgesse una disputa riguardante la struttura di una cellula protetta di Atlas, si applicherebbe il diritto maltese.

    La presente assicurazione è sottoscritta da Atlas Insurance PCC Limited, che agisce per conto della sua cellula Gemini Cell Company. Atlas Insurance PCC Ltd è una società registrata secondo la legislazione di Malta, con sede legale all’indirizzo 47-50 Ta ’Xbiex Seafront, Ta’ Xbiex XBX 1021, Malta. Atlas Insurance PCC è autorizzata dall’Autorità per i Servizi Finanziari maltese (“Maltese Financial Services Authority”), sita all’indirizzo Notabile Road, tt’Attard BKR 3000, Malta, Tel.: +356 2144 1155, https://www.mfsa.com.mt/ (C5601).

SEZIONE 3 – CONDIZIONI PER LA RICHIESTA DI INDENNIZZO E PAGAMENTO DELL’INDENNITÀ ASSICURATIVA

  1. Presentazione di una richiesta di indennizzo

    Nel più breve tempo ragionevolmente possibile dopo la scoperta del danneggiamento accidentale o del furto che ritiene abbia i requisiti per la copertura secondo quanto previsto dalla sua polizza dovrà, in caso di danneggiamento accidentale coperto dalla sua polizza, informare Servify entro i 14 giorni successivi alla scoperta del danneggiamento accidentale o, qualora questo non fosse possibile, nel più breve tempo ragionevolmente possibile. Potrà farlo chiamando Servify al numero +39-06-8346 4600 o, se chiama dall’estero, al numero +39-06-8346 4600;

    Qualora non segnalasse il danno in maniera conforme agli obblighi di cui sopra, Atlas Gemini potrà ridurre il suo servizio all’entità del danno subito. Qualora Atlas Gemini riuscisse a provare l’esistenza di un intento fraudolento, avrà la facoltà di rifiutare la piena prestazione assicurativa;

    È una condizione della responsabilità di Atlas Gemini che il pagamento della sua richiesta di indennizzo avvenga sempre in maniera conforme al metodo indicato da Atlas Gemini. Il suo apparecchio assicurato dovrà essere sostituito da Atlas Gemini o da un’officina di riparazione designata da Atlas Gemini. Qualora non fosse d’accordo su questo punto, qualsiasi responsabilità di Atlas Gemini decadrebbe.

    Le potrà essere chiesto di compilare un modulo di richiesta o di fornire informazioni aggiuntive relative alla sua richiesta di indennizzo. Qualsiasi mancanza di cooperazione da parte sua potrà ritardare la valutazione della sua richiesta di indennizzo.

  2. Indennità assicurativa

    Atlas Gemini potrà, a sua esclusiva discrezione, procedere a:

    1. riparare o sostituire l’apparecchio assicurato (con un apparecchio sostitutivo) o
    2. pagare alla persona assicurata una somma di denaro equivalente ai costi che Atlas Gemini avrebbe sostenuto per fornire alla persona assicurata un apparecchio sostitutivo ed accessori dotati di funzionalità che siano il più ragionevolmente possibile simili a quelle del dispositivo assicurato, secondo l’opinione di Atlas Gemini.

    L’importo pagato non sarà mai maggiore del prezzo di acquisto.

    L’indennità assicurativa come indicato sopra verrà pagata entro___ giorni successivi alla presentazione della richiesta di indennizzo.

SEZIONI 4 – RECLAMI

  1. Cosa fare se non è soddisfatto di Atlas Gemini

    Atlas Gemini farà tutto il possibile per offrirle un servizio affidabile, professionale e perfetto. Tuttavia, qualora avesse delle rimostranze relative a questo servizio e/o a questo contratto assicurativo, potrà sempre darcene comunicazione.

    In questo caso, le consigliamo di presentare il suo reclamo ad Aftersales Group BV, che agisce per conto di Atlas Gemini in qualità di amministratore della polizza. Potrà contattare Aftersales Group chiamando il numero +39-06-8346 4600, o inviando un’e-mail all’indirizzo eu_support@servify.tech. L’indirizzo postale di Aftersales Group è:
    Achter de Tolbrug 151
    5211 SM ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi

    L’amministratore proverà a dare risposta al suo reclamo o a risolvere il suo problema entro 24 ore. Qualora questo non fosse possibile, l’amministratore confermerà il suo reclamo entro 5 giorni lavorativi a partire dalla data di ricezione dello stesso, e le fornirà una risposta definitiva entro 2 settimane. In ogni caso, la risposta a un reclamo verrà fornita entro e non oltre 45 giorni.

    Nel caso improbabile in cui la risposta dell’amministratore dovesse essere considerata non soddisfacente, il reclamo può essere presentato ad Atlas Insurance PCC Limited (Gemini Cell) 47-50 Ta ’Xbiex Seafront, Ta’ Xbiex XBX 1021, Malta.

    Se, dopo il coinvolgimento dell’amministratore e/o della società assicuratrice, il suo reclamo non dovesse essere ancora stato risolto in maniera soddisfacente o avesse ricevuto una risposta tardiva (vale a dire, successiva alla summenzionata scadenza di 45 giorni), potrà indirizzare il suo reclamo a IVASS, Via del Quirinale, 21 – 00187 Roma, fax 06.42133206, pec: ivass@pec.ivass.it. Ulteriori informazioni: www.ivass.it

    Potrà anche chiedere alla seguente organizzazione di rivedere il caso: Office of the Arbiter for Financial Services, 1e Floor, St Calcedonius Square, Floriana FRN 1530, Malta, Tel +356 21249245 (con tariffe telefoniche applicabili per l’estero), L’ufficio dell’Arbitro esige che lei abbia una risposta scritta definitiva da Atlas Gemini o non hanno ricevuto tale risposta definitiva entro 15 giorni, prima di poter accettare il suo caso; tenga quindi in considerazione il fatto che dovrà per prima cosa avere a disposizione tale risposta prima di rivolgersi all’Arbitro.

    La Commissione Europea dispone di una commissione per la risoluzione delle dispute online per i consumatori che hanno un reclamo relativo a un prodotto o a un servizio che è stato acquistato online. Qualora scegliesse di presentare il suo reclamo in questo modo, questo verrà indirizzato a un’organizzazione per la risoluzione dei reclami indipendente che si occuperà in ultima istanza della questione interamente online, e darà una risposta entro 90 giorni. L’indirizzo internet di questa commissione per la risoluzione delle dispute online è il seguente: https://ec.europa.eu/consumers/odr. Ricordi di indicare sempre il nostro indirizzo e-mail eu_support@servify.tech. La preghiamo di notare che quest’organizzazione per la risoluzione dei reclami indipendente potrà prendere in considerazione il suo reclamo soltanto dopo che avremmo avuto l’opportunità di arrivare a una soluzione.

    La procedura per la risoluzione dei reclami di cui sopra non lede il suo diritto a presentare il reclamo alle corti e ai tribunali italiani competenti.

  2. I suoi diritti

    I suoi diritti in qualità di consumatore a intraprendere un’azione legale rimangono inalterati dall’esistenza o dall’uso di dette procedure per la risoluzione dei reclami.