Termini e condizioni generali “OnePlus Screen Damage Protection Plan” Assicurazione per display per smartphone

DEFINIZIONI

  1. Accessori indica:
    Ogni accessorio che è stato acquistato insieme con il suo apparecchio assicurato, ad eccezione
    di kit per auto, materiale per l’installazione, download di software e contenuti.
  2. Amministratore indica:
    Aftersales Group B.V. Aftersales è una società registrata in conformità alla legislazione
    olandese, con sede legale all’indirizzo 151 Achter de Tolbrug, 5211 SM ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi. La società
    è registrata con l’autorità di controllo olandese AFM (Netherlands Authority for the Financial Markets) con il numero
    12042867. La società è autorizzata a svolgere attività in Italia in regime di libera prestazione di servizi, ed è
    registrata nel Registro degli Intermediari dell’Unione Europea dell’IVASS (Istituto per la Vigilanza sulle
    Assicurazioni) con numero di codice interno UE00010892. L’amministratore potrà delegare (parte delle sue)
    responsabilità a terze parti (locali) selezionate.
  3. Apparecchio indica:

    Il cellulare OnePlus che, sulla base del numero IMEI o del numero di serie, viene registrato come nuovo con l’amministratore col fine di stipulare questa Assicurazione per display OnePlus, entro i 14 giorni successivi alla data di acquisto.

  4. Danneggiamento accidentale/Danneggiamento indica:
    Un danneggiamento risultante da un evento improvviso che ha un effetto esterno sul suo display e che provoca la caduta, l’impatto e/o un danno causato dall’umidità, in conseguenza del quale il suo display non funziona più correttamente e completamente; è incluso in questa definizione anche un danno causato da terze parti senza il suo consenso.
  5. Display o schermo indica:
    lo schermo originale che appartiene ed è apposto sul suo apparecchio.
  6. Display sostitutivo indica:

    uno schermo fornito da Atlas Gemini per sostituire il tuo display in caso di richiesta di indennizzo andata a buon fine. Il display sostitutivo è sempre nuovo o è rimesso a nuovo.

  7. Incustodito indica:

    i casi in cui lei, o un’altra persona maggiore di 18 anni a cui lei abbia affidato il suo
    apparecchio, non abbia una piena visibilità dell’apparecchio o non si trovi in una posizione che impedisca a
    persone non autorizzate di prelevare il suo apparecchio.

  8. Lei/Il titolare della polizza indica:

    Il titolare della polizza indicato nel certificato della polizza, purché viva in Italia e
    sia maggiore di 18 anni.

  9. Negligenza indica:

    mancato uso della cura che una persona ragionevolmente prudente avrebbe messo in atto in
    circostanze simili.

  10. OnePlus indica:
    BBK Electronics Corporation, un’azienda di elettronica cinese che detiene i diritti esclusivi sul marchio OnePlus, incluso le sue affiliate e i rappresentanti locali ufficiali.
  11. Periodo di copertura assicurativa indica:
    il periodo indicato nel piano della polizza.
  12. Piano della polizza indica:
    Il piano della presente polizza.
  13. Prezzo di acquisto indica:
    il valore di acquisto dell’apparecchio assicurato comprensivo di IVA, ma con l’esclusione di qualsiasi sconto applicato dall’assistente alle vendite, come indicato nel suo piano della polizza.
  14. Terrorismo indica:
    qualsiasi atto, incluso ma non limitato a, l’uso della forza o la minaccia dell’uso della forza, da parte di una persona o di un gruppo di persone che agiscono da sole o per conto di o in collegamento con qualsiasi organizzazione o governo impegnato per scopi politici, religiosi, ideologici o di natura simile, con l’obiettivo di influenzare un governo o di intimorire la popolazione o una parte della popolazione.
  15. Terza parte indica:
    qualsiasi altra persona diversa dalla persona assicurata, dal suo coniuge o partner, dai suoi
    ascendenti o discendenti, dai suoi rappresentanti qualora la persona assicurata sia una persona giuridica, così come
    qualsiasi altra persona che non disponeva del permesso da parte della persona assicurata di utilizzare l’apparecchio
    assicurato.
  16. Virus indica:
    Tra gli altri, ma senza limitazioni a, Trojan, Worm e qualsiasi altro programma o software che impedisce direttamente o indirettamente il corretto funzionamento del suo apparecchio.
  17. SEZIONE 1 – ASSICURAZIONE PER DISPLAY “ONEPLUS SCREEN DAMAGE PROTECTION PLAN”

  18. CAPITOLO 1 – FINALITÀ DELL’ASSICURAZIONE

    1. Cos’è coperto

      Qualora il suo display fosse stato accidentalmente danneggiato durante il periodo di validità della polizza, Atlas Insurance PCC Limited, per conto della sua cellula Gemini Cell (“Atlas Gemini”), a sua discrezione e nel dovuto rispetto delle precedenti definizioni e delle seguenti esclusioni e condizioni, provvederà alla riparazione del suo display o alla sua sostituzione con un dispositivo sostitutivo. Un display sostitutivo può essere nuovo o rimesso a nuovo.

      Il Piano di protezione per i danni allo schermo OnePlus prevede una copertura contro:

      1. Danneggiamento accidentale – Il display sarà riparato o sostituito con un display sostitutivo.
  19. CAPITOLO 2 – ESCLUSIONI E LIMITAZIONI

    1. Cosa non è coperto

      Atlas Gemini non è responsabile per:

      1. Generale –Applicabile a tutte le forme di danneggiamento:

        1. Costi di eventuale richiesta di indennizzo dopo la prima richiesta di indennizzo con esito positivo.
        2. Costi sostenuti dovuti alla perdita d’uso del suo apparecchio, i costi sostenuti per la riconnessione, i costi di sottoscrizione di qualunque tipo, o tutti i costi diversi dai costi diretti per la riparazione o la sostituzione del suo display;
        3. Qualsiasi tipologia di furto o smarrimento dell’apparecchio;
        4. Qualsiasi danno:
          1. al suo apparecchio che necessita di essere riparato o sostituito per consentire all’amministratore di riparare o sostituire il display;
          2. al suo display quando il suo apparecchio viene dichiarato perdita totale.
        5. Oneri per i quali il produttore, il fornitore o il distributore è responsabile ai sensi degli obblighi legali della garanzia.
      2. SOVRATTASSA
        La sovrattassa applicabile è di € 29,-..
      3. Danno

        1. Danno estetico provocato all’apparecchio assicurato, per esempio graffi e ammaccature, che non
          compromettono le normali funzionalità;
        2. Tutti i costi di riparazione dovuti alla perdita della garanzia legale provocata dall’intervento, riparazione e/o
          pulizia da parte della stessa persona assicurata e/o da un’officina di riparazione non riconosciuta da OnePlus;
        3. Danni all’apparecchio assicurato provocati dall’uso di componenti di qualità inferiore (componenti non nuovi e/o
          non originali di OnePlus) durante la modifica e/o la riparazione dell’apparecchio assicurato da parte della stessa
          persona assicurata e/o di un’officina di riparazione non riconosciuta da OnePlus;
        4. Software e lampade difettose, tubi, nastri, batterie, schede SIM, antenne, kit toner, kit batteria, testine di stampa
          e altre apparecchiature che per la loro natura e il loro uso sono soggette a una rapida e regolare usura e/o
          deterioramento;
        5. Qualsiasi danno all’apparecchio assicurato che dovesse generarsi come risultato di negligenza, secondo quanto
          indicato nella definizioni applicabili a questi termini e condizioni generali;
        6. Danno agli accessori, ad eccezione del caso in cui essi siano stati danneggiati nella stessa circostanza che ha
          provocato anche il danneggiamento accidentale o il furto dell’apparecchio assicurato;
        7. Qualsiasi danno all’apparecchio assicurato provocato da usura, svalutazione, insetti, parassiti, muffe o condizioni
          climatiche o atmosferiche;
        8. Qualsiasi danno all’apparecchio assicurato provocato dal mancato rispetto delle istruzioni per l’uso e delle
          istruzioni per la connessione, l’installazione e la manutenzione, secondo quanto indicato nel manuale di istruzioni
          del fabbricatore;
        9. Qualsiasi danno al dispositivo provocato da un virus;
        10. Qualsiasi danno provocato in maniera intenzionale dalla persona assicurata.
  20. SEZIONE 2 – CONDIZIONI GENERALI

  21. Periodo di validità della polizza

    Si applica un periodo di validità della polizza fisso di dodici (12) mesi. Negli ultimi 3 mesi precedenti alla scadenza
    del periodo di polizza fissato, riceverà una comunicazione di annullamento da parte della società assicuratrice, ad
    eccezione del caso in cui la polizza non sia stata cessata in precedenza in conformità ai termini della presente
    polizza come stabilito al punto G. A condizione che il premio totale per il periodo di validità della polizza sia stato
    riscosso dalla società assicuratrice, la copertura assicurativa ha inizio nella data in cui lei ha registrato con
    successo quest’assicurazione, purché tale data non sia successiva a 14 giorni di calendario dalla data di acquisto
    dell’apparecchio assicurato in condizioni pari al nuovo, e purché il dispositivo non sia danneggiato o non sia stato
    smarrito o rubato. La data di avvio e il periodo di copertura assicurativa stabilito sono indicati nel piano della
    polizza.

  22. Premio

    Il premio applicabile alla presente assicurazione viene riscosso totalmente in anticipo dalla società assicuratrice.

  23. Uso attento

    Ha l’obbligo di prendere tutte le ragionevoli precauzioni per proteggere il suo apparecchio assicurato contro il
    danneggiamento accidentale e il furto, e di mantenerlo in un buono stato di riparazione.

  24. Occultamento della verità

    I) Qualora avesse fornito in maniera intenzionale informazioni non corrette, o avesse intenzionalmente tenuto per sé
    informazioni di cui dovrebbe essere ragionevolmente consapevole che potrebbero incidere sulla valutazione del
    rischio da parte della società assicuratrice, la società assicuratrice potrà decidere di annullare la polizza finché non
    deciderà di darne comunicazione. Qualora la sua polizza venga dichiarata nulla su queste basi, non verrà effettuato
    il rimborso di alcun premio;
    II) Qualora la persona assicurata abbia fornito in maniera intenzionale informazioni non corrette, o abbia
    intenzionalmente tenuto per sé informazioni riguardanti una richiesta di indennizzo presentata dalla persona
    assicurata, la società assicuratrice potrà rifiutare la richiesta di indennizzo. La sua polizza rimane valida fino al
    momento del suo annullamento da parte di una delle due parti, in conformità a quanto indicato nelle disposizioni
    contenute in questi termini e condizioni generali;
    (III) Atlas Gemini ha il diritto di rivendicare tutti i costi sostenuti in relazione a una richiesta di indennizzo (inclusi i
    costi di analisi e di raccolta) se, dopo il pagamento della richiesta di indennizzo, questa appare ancora in qualche
    modo fraudolenta;
    (IV) Atlas Gemini può comunicare la sussistenza di atti fraudolenti alla polizia, al governo o alle autorità di
    regolamentazione. Atlas Gemini può anche condividere i particolari delle richieste di indennizzo fraudolente con altre
    società assicuratrici, con la possibilità di includerle in un elenco di richieste di indennizzo fraudolente creato dalle
    società assicuratrici per combattere le frodi.

  25. Età e indirizzo

    Dovrà avere almeno 18 anni al momento dell’acquisto della sua polizza e vivere nel suo paese di residenza
    secondo quanto indicato sul suo certificato della polizza durante il periodo di validità della stessa.

  26. Modifiche all’apparecchio assicurato o altre informazioni

    La persona assicurata dovrà dare all’amministratore comunicazione tempestiva relativa ad eventuali modifiche
    delle informazioni su cui si basa la presente polizza, come l’indirizzo e l’indirizzo di posta elettronica della persona
    assicurata. È possibile effettuare modifiche all’apparecchio assicurato soltanto se il dispositivo è nuovo,
    adeguatamente funzionante e non danneggiato, e se la modifica è stata comunicata ad Atlas Gemini entro i 7
    giorni successivi alla data di acquisto, inviando un’e-mail all’indirizzo eu_support@servify.tech. Atlas Gemini si
    riserva il diritto di richiedere la presentazione della ricevuta di acquisto del dispositivo nuovo. Atlas Gemini non è
    responsabile per i costi di riparazione o sostituzione di un apparecchio diverso dall’apparecchio assicurato
    registrato.

  27. Annullamento della polizza

    Ha il diritto di annullare la sua polizza entro i 14 giorni successivi al giorno in cui ha ricevuto la comunicazione di
    entrata in vigore della sua polizza.
    Dopo la ricezione della sua richiesta di annullamento, il premio già pagato per il periodo di validità della polizza

    Pag. 5 di 4

    successivo all’entrata in vigore dell’annullamento verrà rimborsato.
    Inoltre, si applicano le seguenti condizioni:
     La sua polizza viene automaticamente annullata nel momento immediatamente successivo alla presentazione
    della sua prima richiesta di indennizzo con esito positivo. Non verrà rimborsato alcun premio. La società
    assicuratrice le comunicherà l’annullamento via e-mail.

  28. Modifiche alla polizza

    Atlas Gemini potrà modificare i termini e le condizioni della sua polizza in qualsiasi momento, purché tali
    modifiche non abbiano un impatto materiale sulla persona assicurata secondo i criteri di ragionevolezza e
    chiarezza.
    Modifiche sostanziali ai termini e alle condizioni della sua polizza, che includono ma non si limitano al premio, alla
    franchigia, a procedure per la richiesta di indennizzo o a diritti di annullamento per periodi di validità della polizza
    futuri, possono essere implementati da Atlas Gemini soltanto dopo aver ricevuto il consenso del titolare della
    polizza alle condizioni modificate della stessa.
    Qualora dovessero essere apportate modifiche sostanziali ai termini e alle condizioni della sua polizza, ha il diritto
    di annullare la polizza per tre (3) mesi dopo la ricezione della modifica annunciata. Tali modifiche devono essere
    comunicate dalla società Assicuratrice almeno tre mesi prima della loro entrata in vigore.
    Se in un caso del genere lei decidesse di annullare la polizza, la società assicuratrice le rimborserà qualsiasi
    premio pagato in anticipo per il periodo di copertura assicurativa rimanente.

  29. Esigenze e volontà

    La sua copertura assicurativa soddisfa le esigenze e le volontà di una persona che desidera proteggere il suo
    apparecchio assicurato contro il rischio di furto e danneggiamento.

  30. La società assicuratrice e clausola di responsabilità

    La presente assicurazione è sottoscritta da Atlas Insurance PCC Limited, per conto della sua cellula Gemini Cell
    (“Società Assicuratrice”).
    Atlas Insurance PCC Ltd è una società registrata secondo la legislazione di Malta, con sede legale all’indirizzo 47-
    50 Ta ’Xbiex Seafront, Ta’ Xbiex XBX 1021, Malta. Atlas Insurance PCC è autorizzata dall’Autorità per i Servizi
    Finanziari maltese (“Maltese Financial Services Authority”), sita all’indirizzo Notabile Road, tt’Attard BKR 3000,
    Malta, Tel.: +356 2144 1155, https://www.mfsa.com.mt/ (C5601). La società opera in Italia in regime di libera
    prestazione di servizi, ed è registrata (numero di iscrizione nell’elenco delle società: II.00866 – Codice Isvap
    Aziendale: 40148) con le appendici del registro dell’IVASS che contengono l’elenco delle imprese assicuratrici che
    hanno la loro sede principale in un altro stato membro, che sono autorizzate a svolgere attività commerciale in Italia
    ai sensi del diritto di stabilimento e della libertà di prestazione di servizi.
    Per questa assicurazione, Atlas agisce per conto della sua cellula Gemini Cell, una cellula protetta che è stata
    fondata nei limiti delle normative delle Società di Cellule Protette applicabili, ed è di proprietà di Aftersales Group
    BV. Atlas Insurance PCC Ltd ha sede legale all’indirizzo 47-50 Ta ’Xbiex Seafront, Ta’ Xbiex XBX 1021, Malta.
    Atlas può creare una o più cellule protette per le finalità di separazione e protezione delle risorse delle cellule
    (capitale). Le risorse di Gemini Cell sono quindi protette da passività e perdite delle altre cellule di Atlas e di quelle
    della stessa attività principale di Atlas. Con l’accettazione di questi termini e condizioni accetta:
    – di essere l’unica persona designata a presentare una richiesta di indennizzo secondo quanto previsto dalla
    presente copertura assicurativa; e
    – che i suoi diritti e le sue richieste di indennizzo derivanti dalla presente polizza sono coperti principalmente
    utilizzando le risorse di Gemini Cell disponibili per il pagamento delle richieste di indennizzo, laddove la sua richiesta
    di indennizzo ad Atlas Gemini sia stata registrata; e
    – che soltanto quando le risorse di Gemini Cell saranno esaurite, le risorse non appartenenti alla cellula di Atlas
    verranno utilizzate per ripianare qualsiasi passività di Gemini Cell; e
    – che una richiesta di indennizzo non può essere presentata sulle risorse di un’altra delle cellule protette di Atlas.
    In questo modo, il capitale della sua società assicuratrice, Atlas Gemini, è sempre protetto da possibili deficit nelle
    attività principali di Atlas o in una delle altre cellule protette. Al contrario, nel caso improbabile di un deficit in Atlas
    Gemini, viene secondariamente garantita la continuità mediante le risorse non appartenenti alla cellula di Atlas.
    Stipulando la presente copertura assicurativa, riconosce ed accetta che questa assicurazione è stipulata con Atlas
    Gemini, ed è consapevole delle disposizioni contenute nelle Normative PCC, che si applicano ad Atlas Insurance
    PCC e a Gemini Cell. Accetta e conviene inoltre che la presente clausola (I.) dei termini e delle condizioni generali
    sia disciplinata e interpretata in conformità al diritto maltese, e che qualsiasi disputa in merito alla presente sia
    sottoposta all’esclusiva giurisdizione di tribunali maltesi. Garantisce che, ai sensi delle vigenti leggi, sia autorizzato
    a scegliere tale legge e tale foro per disciplinare tale clausola dell’assicurazione. Il consenso a far sì che questa
    clausola sia disciplinata dal diritto maltese e soggetta alla giurisdizione dei tribunali maltesi e la dichiarazione che
    sia consentito ai sensi delle leggi vigenti scegliere tale legge per disciplinare tale clausola, è il motivo sostanziale
    per cui Atlas Gemini ha accettato di stipulare la presente assicurazione.
    Questa copertura assicurativa è offerta da Aftersales Group BV, che opera per conto di Atlas Gemini.
    Aftersales Group BV è una società privata a responsabilità limitata, con sede legale all’indirizzo Achter de Tolbrug
    151, 5211 SM ‘s-Hertogenbosch, Paesi Bassi, registrata presso la Camera di Commercio con numero 55498833,
    ed è un broker assicurativo riconosciuto nei Paesi Bassi, autorizzato e regolato dall’AFM con numero di
    registrazione 12042867. Aftersales Group BV è anche registrata in Italia nel Registro degli Intermediari dell’IVASS
    dell’Unione Europea come broker assicurativo che opera in regime di libera prestazione di servizi con numero di
    codice interno UE00010892.

  31. Dove è coperto

    Il suo apparecchio assicurato è coperto nel suo paese di residenza secondo quanto indicato nel suo certificato
    della polizza e durante un soggiorno temporaneo all’estero.

  32. Comunicazioni

    Tutte le comunicazioni tra lei e Atlas Gemini e/o l’amministratore da una parte verranno effettuate utilizzando
    l’indirizzo di posta elettronica o l’indirizzo postale da lei forniti durante la registrazione della polizza. Il nostro
    indirizzo e-mail è il seguente: eu_support@servify.tech e il nostro numero di telefono è +39 02 9475 8223.

  33. Protezione dei suoi dati personali

    Atlas Gemini è il Responsabile del Trattamento dei suoi dati personali da noi conservati. Atlas Gemini e
    l’Amministratore (Noi) utilizzeremo le informazioni da lei fornite soltanto per la realizzazione della sua polizza e
    possibilmente durante la presentazione di una richiesta di indennizzo per l’amministrazione della polizza, il servizio
    clienti, la prevenzione di frodi e richieste di indennizzo fraudolente, inclusa la possibile trasmissione dei suoi dati ad
    altre società assicuratrici e autorità di controllo e per verificare i suoi dati sulla base dei dati provenienti da terze parti
    a cui abbiamo accesso legale. Per queste finalità, potremo divulgare i dati alle nostre imprese sussidiarie, ai fornitori
    di servizi, ad agenti e fornitori.
    Con la presente conferma che tutti i dati provenienti da una terza persona che lei potrebbe averci fornito in relazione
    alla registrazione ed esecuzione della sua polizza sono stati forniti con il consenso di detta terza persona. Accetta
    inoltre di ricevere comunicazioni riguardanti la protezione di questi dati da Atlas Gemini per conto di detta terza
    persona.
    Conserveremo i suoi dati soltanto per il periodo necessario ad adempiere ai nostri obblighi derivanti dalla presente
    polizza, almeno che non sia legalmente richiesto un periodo di conservazione maggiore.
    Ha il diritto di accedere ai suoi dati personali e di chiedere ad Atlas Gemini di aggiornare o correggere le
    informazioni in questione, o di rimuovere questi dati personali dai nostri registri, qualora non fosse più necessario
    per le finalità indicate sopra. Può esercitare questi e altri diritti derivanti dalla politica sulla privacy di Atlas Gemini
    contattando il nostro responsabile per la protezione dei dati. Può inviare la sua richiesta per posta all’indirizzo: The
    Data Protection Officer, Atlas Insurance PCC Limited, Ta-Xbiex Seafront 48-50, Ta’Xbiex XBX 1021 Malta, o per e-
    mail all’indirizzo dpo@atlas.com.mt Tuttavia, la preghiamo di notare che certe informazioni personali potrebbero
    essere escluse da tali richieste di accesso, correzione o cancellazione, sulla base del GDPR dell’UE e/o di altre
    leggi e normative applicabili.
    Qualora ritenesse che l’elaborazione dei suoi dati personali da parte di Atlas Gemini non sia conforme alle leggi e
    alle normative sulla protezione dei dati applicabili, può presentare un reclamo ad Atlas Gemini e/o all’Ufficio del
    Responsabile della Protezione delle Informazioni e dei Dati, cliccando sul seguente link
    https://idpc.org.mt/en/Pages/contact/complaints.aspx. Qualora desiderasse prendere visione della nostra politica
    sulla privacy completa per avere una migliore comprensione del modo in cui gestiamo i suoi dati, la preghiamo di
    cliccare sul seguente link https://www.atlas.com.mt /legal/data protection/. La preghiamo di notare che la nostra
    politica è soggetta a modifiche occasionali per mantenere la conformità alle leggi, alle normative e alle linee guida
    per la protezione dei dati in costante evoluzione.

  34. Quali leggi si applicano e quali sono i tribunali competenti

    Alla presente polizza si applica il diritto italiano, e le dispute riguardanti i diritti derivanti dalla polizza sono
    sottoposte alle corti e ai tribunali italiani, ad eccezione di quelle indicate all’Articolo J. Qualora sorgesse una
    disputa riguardante la struttura di una cellula protetta di Atlas, si applicherebbe il diritto maltese.
    La presente assicurazione è sottoscritta da Atlas Insurance PCC Limited, che agisce per conto della sua cellula
    Gemini Cell Company. Atlas Insurance PCC Ltd è una società registrata secondo la legislazione di Malta, con sede
    legale all’indirizzo 47-50 Ta ’Xbiex Seafront, Ta’ Xbiex XBX 1021, Malta. Atlas Insurance PCC è autorizzata
    dall’Autorità per i Servizi Finanziari maltese (“Maltese Financial Services Authority”), sita all’indirizzo Notabile Road,
    tt’Attard BKR 3000, Malta, Tel.: +356 2144 1155, https://www.mfsa.com.mt/ (C5601).

  35. SEZIONE 3 – CONDIZIONI PER LA RICHIESTA DI INDENNIZZO E PAGAMENTO DELL’INDENNITÀ
    ASSICURATIVA

  36. Presentazione di una richiesta di indennizzo

    Nel più breve tempo ragionevolmente possibile dopo la scoperta del danneggiamento accidentale o del furto che
    ritiene abbia i requisiti per la copertura secondo quanto previsto dalla sua polizza dovrà, in caso di
    danneggiamento accidentale coperto dalla sua polizza, informare l’amministratore entro i 14 giorni successivi alla
    scoperta del danneggiamento accidentale o, qualora questo non fosse possibile, nel più breve tempo
    ragionevolmente possibile. Potrà farlo chiamando l’amministratore al numero +39 02 9475 8223 o, se chiama
    dall’estero, al numero +39 02 9475 8223;
    Qualora non segnalasse il danno in maniera conforme agli obblighi di cui sopra, Atlas Gemini potrà ridurre il suo
    servizio all’entità del danno subito. Qualora Atlas Gemini riuscisse a provare l’esistenza di un intento fraudolento,
    avrà la facoltà di rifiutare la piena prestazione assicurativa;
    È una condizione della responsabilità di Atlas Gemini che il pagamento della sua richiesta di indennizzo avvenga
    sempre in maniera conforme al metodo indicato da Atlas Gemini. Il suo apparecchio assicurato dovrà essere
    sostituito da Atlas Gemini o da un’officina di riparazione designata da Atlas Gemini. Qualora non fosse d’accordo
    su questo punto, qualsiasi responsabilità di Atlas Gemini decadrebbe.
    Le potrà essere chiesto di compilare un modulo di richiesta o di fornire informazioni aggiuntive relative alla sua
    richiesta di indennizzo. Qualsiasi mancanza di cooperazione da parte sua potrà ritardare la valutazione della sua
    richiesta di indennizzo.

  37. Indennità assicurativa

    SAtlas Gemini potrà, a sua esclusiva discrezione, procedere a:
    – – riparare o sostituire l’apparecchio assicurato (con un apparecchio sostitutivo) e gli accessori (con un valore al
    dettaglio fino a 150,00 €), o
    – – pagare alla persona assicurata una somma di denaro equivalente ai costi che Atlas Gemini avrebbe sostenuto
    per fornire alla persona assicurata un apparecchio sostitutivo ed accessori dotati di funzionalità che siano il più
    ragionevolmente possibile simili a quelle del dispositivo assicurato, secondo l’opinione di Atlas Gemini.
    L’importo pagato non sarà mai maggiore del prezzo di acquisto.
    L’indennità assicurativa come indicato sopra verrà pagata entro___ giorni successivi alla presentazione della
    richiesta di indennizzo.

  38. SEZIONI 4 – RECLAMI

  39. Cosa fare se non è soddisfatto di Atlas Gemini

    Atlas Gemini farà tutto il possibile per offrirle un servizio affidabile, professionale e perfetto. Tuttavia, qualora
    avesse delle rimostranze relative a questo servizio e/o a questo contratto assicurativo, potrà sempre darcene
    comunicazione.
    In questo caso, le consigliamo di presentare il suo reclamo ad Aftersales Group BV, che agisce per conto di Atlas

    Pag. 7 di 4
    Gemini in qualità di amministratore della polizza. Potrà contattare Aftersales Group chiamando il numero +39 02
    9475 8223, o inviando un’e-mail all’indirizzo eu_support@servify.tech. L’indirizzo postale di Aftersales Group è:
    Achter de Tolbrug 151
    5211 SM ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi
    L’amministratore proverà a dare risposta al suo reclamo o a risolvere il suo problema entro 24 ore. Qualora questo
    non fosse possibile, l’amministratore confermerà il suo reclamo entro 5 giorni lavorativi a partire dalla data di
    ricezione dello stesso, e le fornirà una risposta definitiva entro 2 settimane. In ogni caso, la risposta a un reclamo
    verrà fornita entro e non oltre 45 giorni.
    Nel caso improbabile in cui la risposta dell’amministratore dovesse essere considerata non soddisfacente, il
    reclamo può essere presentato ad Atlas Insurance PCC Limited (Gemini Cell) 47-50 Ta ’Xbiex Seafront, Ta’ Xbiex
    XBX 1021, Malta.
    Se, dopo il coinvolgimento dell’amministratore e/o della società assicuratrice, il suo reclamo non dovesse essere
    ancora stato risolto in maniera soddisfacente o avesse ricevuto una risposta tardiva (vale a dire, successiva alla
    summenzionata scadenza di 45 giorni), potrà indirizzare il suo reclamo a IVASS, Via del Quirinale, 21 – 00187 Roma,
    fax 06.42133206, pec: ivass@pec.ivass.it. Ulteriori informazioni: www.ivass.it
    Potrà anche chiedere alla seguente organizzazione di rivedere il caso: Office of the Arbiter for Financial Services, 1e
    Floor, St Calcedonius Square, Floriana FRN 1530, Malta, Tel +356 21249245 (con tariffe telefoniche applicabili per
    l’estero),
    Indirizzo e-mail: complaint.info@financialarbiter.org.mt; Sito internet www.financialarbiter.org.mt.
    L’ufficio dell’Arbitro esige che lei abbia una risposta scritta definitiva da Atlas Gemini o non hanno ricevuto tale
    risposta definitiva entro 15 giorni, prima di poter accettare il suo caso; tenga quindi in considerazione il fatto che
    dovrà per prima cosa avere a disposizione tale risposta prima di rivolgersi all’Arbitro.
    La Commissione Europea dispone di una commissione per la risoluzione delle dispute online per i consumatori che
    hanno un reclamo relativo a un prodotto o a un servizio che è stato acquistato online. Qualora scegliesse di
    presentare il suo reclamo in questo modo, questo verrà indirizzato a un’organizzazione per la risoluzione dei
    reclami indipendente che si occuperà in ultima istanza della questione interamente online, e darà una risposta
    entro 90 giorni. L’indirizzo internet di questa commissione per la risoluzione delle dispute online è il seguente:
    https://ec.europa.eu/consumers/odr. Ricordi di indicare sempre il nostro indirizzo e-mail eu_support@servify.tech.
    La preghiamo di notare che quest’organizzazione per la risoluzione dei reclami indipendente potrà prendere in
    considerazione il suo reclamo soltanto dopo che avremmo avuto l’opportunità di arrivare a una soluzione.
    La procedura per la risoluzione dei reclami di cui sopra non lede il suo diritto a presentare il reclamo alle corti e ai
    tribunali italiani competenti.

  40. I suoi diritti

    I suoi diritti in qualità di consumatore a intraprendere un’azione legale rimangono inalterati dall’esistenza o dall’uso
    di dette procedure per la risoluzione dei reclami.